「我忘了」說成「I forgot」很不禮貌!來看看正確的說法

過人君 2022/07/12 檢舉 我要評論

生活中經常會有「忘事」的時候:

他叫什麼名字來著...我記不起來了...

星期一開會??? 我居然給忘了...

不好意思接了個電話, 我剛說到哪了? 思維短路了...

這些情境下, 表達「我忘了」你是不是都是用:

I forgot???

雖然I forgot是表達「我忘了」的基本表達,

但各式各樣的場景都說I forgot,

一來表達很 單調,二來 不夠應景

在某些場景下還顯得你不!上!心!

1、「我忘了」最基本的表達

I didn‘t remember. 我不記得了。 I failed to remember.我不記得了。

-Did you ask Tonny to bring my book? 你讓托尼把我的書帶來了嗎?

-Oh, I didn‘t remember. 哦, 我不記得了。

2、單純表達「我忘記了」, 還可以這樣說

It (totally )slipped/escaped my mind/memory.. (完全)忘了

slip是「 」的意思, 當某個東西 從腦海里滑出去了,腦海里不存在這個東西了,也就是「忘記了」啰~(escaped也可按此理解)

-It‘s your birthday today. Oh my godness, it slipped my mind.

今天是你生日,天哪,我居然忘了。

-I promised her to meet up, but it slipped my mind.

我答應她要見面的,我居然忘記了。

3、話到嘴邊了, 想不起來了

很多時候話都到嘴邊了,但就是想不起來了,這時可以說:

It’s on the tip of my tongue! 話到嘴邊了。

tip是「 尖端」的意思, tongue是「 舌頭」, on the tip of tongue意思是「話到嘴邊上了,馬上要呼之欲出了,但就是想不起來」

-What‘s her name? Don’t tell me. It‘s just on the tip of my tongue.

她名字叫什麼來著? 別告訴我。已經到嘴邊上了。

4、只能想到這麼多了

當你想到一半, 但想不起來全部時, 可以說:

That‘s all I can come up with right now. 我只能想起來那麼多了。 come up with: 想出

-Her name is Li...Li...Li...Fine. That‘s all I can come up with right now. 我只能想起來那麼多了。

她叫李..李...李..., 好吧, 我只能想到這麼多了。

5、當你的思維短路時...

當你說著說著思維短路或者被什麼東西干擾了, 一下子想不起來剛剛說了什麼, 可以說:

I lost my train of thought. 我思維短路了。

train是「火車」,「lost train」就像 思維的小火車「脫軌」一樣,開不下去,短路了。

-What was I saying? I lost my train of thought.

我剛說什麼來著。我思維短路了。

-I was in the middle of telling a story, but the phone rang and I lost mytrain of thought.

我正在講一個故事,電話響了,接著我就思維短路了。


用戶評論