blue in the face 不是「臉都藍了」,意思你絕對猜不到

過人君 2022/07/02 檢舉 我要評論

今天的俚語主角是「blue in the face」。看到這個短語的一瞬間,是不是想到了《阿凡達》?

但是,《阿凡達》畢竟是科幻電影,是一場偉大而奇妙的設想。

如果現實中有人跟你說,你看起來 blue in the face,如果覺得人家是在說你臉色很藍或者很綠,那就大錯特錯啦!

如果你不想承包人家一天的笑點的話,今天這個短語,必須要學習一下!

1、blue in the face表示花時間精力做了很多的嘗試和努力,卻并沒有取得想要的結果,也就是「精疲力竭,卻徒勞無功」。

blue in the face=精疲力竭,卻徒勞無功

You can shout until you are blue in the face, I‘m not going to change my mind.

你再大喊大叫也無濟于事,我是不會改主意的。

ps.until one is blue in the face 是一個常用的短語,表示「花了很多努力,但仍然沒有結果」。

2、當一個人和別人爭論的 「面紅耳赤、氣急敗壞」 的時候,也可以用 blue in the face.

blue in the face=面紅耳赤;氣急敗壞

You are blue in the face. Stop trying!

你都面紅耳赤了,別費勁了!


用戶評論