看到clean the desk,大家的第一反應是不是清理桌子呢?但如果老板跟你說這句話你就要注意啦,因為他大機率是讓你做其他事情...
1、老板說 clean the desk什麼意思?
如果老板對你說clean the desk,可千萬不要誤以為他在提醒你整理桌面。他是告訴你需要加班了。這里clean the desk=加班,相當于 work overtime
例句:
①She needs to clean the desk once in a while .
她偶爾需要加班。
②You must know our working hours are very long and overtime work is frequent.
你必須知道我們的工作時長非常長,而且加班非常頻繁。
2、 clear the desk是什麼意思?
clear有清除和搬走的意思,然后我們都知道,被開除的人走之前要收拾干凈桌面的東西,所以clear your desk就是你被開除了的意思。
例句:
You are not suited for the job,clear your desk.
你不適合這份工作,還是收拾東西離開吧。
3、 你被開除了的英文表達
①fire
The boss fired him out for neglect of his duty.
老板以玩忽職守為由把他開除了。
② expel v.把…開除(或除名);驅逐出境;排出;噴出
I want to expel the young man immediately!
我要馬上開除這個年輕人!
③ give the sack
Did your boss give you the sack?
你的老板開除你了嗎?
④ get the boot(被解雇;被拋棄)
The boss finally lost patience and gave him the boot.
老板最后失去了耐心,讓比爾走了。
⑤ pink slip(解雇通知書)
I got a pink slip in my pay envelope today.
今天,我的工資袋里加了一張解雇通知書。
4、知識延伸
desktop 桌面
writing desk寫字桌
desk computer台式電腦
cash desk收銀台
front desk 前台
desk lamp台燈
information desk服務台
hot desk公用辦公桌
desk rage桌怒