首頁 » 約人去玩千萬別說play with you,引起誤會特尷尬!

約人去玩千萬別說play with you,引起誤會特尷尬!
2023/02/04
2023/02/04

約朋友去玩用英語怎麼說呢?是不是馬上會聯想到play with you?但是這個英語習語的使用,還真需要慎重。到底怎麼回事兒呢?和吉米老師一起來看~~

周末,節假日或者空閑的時候,呼朋引伴一起去玩,釋放身心,是很常見的選擇。

那麼,約朋友去玩用英語怎麼說呢?是不是馬上會聯想到 play with you

這個英語習語的使用,還真需要慎重。

play with you 本身的含義沒什麼問題,但它比較適合十來歲以下的小朋友相約一起玩,比如玩游戲,玩玩具,和小動物一起玩等等。

成人之間,尤其對方是異性,最好不要使用 play with you,因為它會讓人理解成「玩弄」的意思,而且帶有某種很曖昧的暗示。

如果由此引起一些不必要的聯想或者誤會,那就太尷尬了。

例句

This is the game she often plays with her little brother!

這是她和她的小弟弟經常玩的游戲!

I just don‘t see why she tends to play with men’s emotions.

我不懂她干嘛總是玩弄男人的感情

約人一起玩的常見英語表達

既然約朋友一起玩用 play with you 不太合適,那麼地道正確的英語表達方式有哪些呢?一起來看:

1.hang out with sb

和某人出去玩,與某人閑逛

最常見,口語里面使用頻率超級高,一般表示外出逛街玩樂溜達吃飯泡吧等等,地道而毫無歧義。

例句

He used to hang out with me on weekends.

他過去經常周末和我一起出去玩。

2.chill with sb

和某人一起玩

hang out 的同義語,影視劇中經常可以看到這樣的用法。

例句

Sometimesmy cousin Randall would chill with us.

有時我堂哥藍道爾會和我們一起玩。

3.spend time with sb

和某人一起度過時光

特別常用,可以用于家人或朋友之間,也可以用于情侶之間,比較具感情色彩。

例句

I think June has fallen for Mark. She‘s always finding excuses to spend time with him!

我覺得June是愛上Mark了,她總是找借口和他在一起。

4.go out

外出玩,外出娛樂,與...約會

很常用的短語,有外出玩的意思,同時要注意還有約會的意思。

例句

She once went out with a French man.

她曾經同一位法國男子交往過一段時間。

用戶評論