你說得對!除了用'You are right'還有哪些更為花式表達?

過人君 2022/08/25 檢舉 我要評論

在日常生活中,我們經常會遇到需要用英語來表達「贊成和肯定」的場合,「You are right.」和「That‘s right.」可能是大家的第一反應,其實表達「你說得對!」、表達「我贊同」的方式還有很多,以下的表達會讓我們顯得更為娓娓動聽!

1. Tell me about it ! 就是啊!你說的對!

大家看到這句話最先想到的就是「跟我說說吧」的意思,但其實這句話可以完美表達 「你說得對」的意思,而且情緒激動到快要喊出來了。

I get so annoyed with Steve!

Tell me about it! He drives me crazy.

史蒂夫把我煩透了!

你算說對了。他快把我逼瘋了。

2. You‘re telling me! 說的就是!太對了!

同樣的,這句話也不是字面上的意思而是表達 「你說的太對了」。

Jessica is really moody recently.

You‘re telling me! Yesterday she started shouting at me for no reason!

Jessica最近很喜怒無常.

說得就是!昨天她無緣無故對我大喊大叫!

3. Now you are talking. 正合我意!我同意!

Now you are talking.這可不是你現在正在說話的意思,而是你說的正和我心意,也就是 「你說得對」

Mary, how about going to the cinema this weekend?

Now you are talking.

瑪麗,這周末去電影院如何?

正和我意。

4.You took the words right out of my mouth. 正合我意。

字面上來看這句話可以翻譯成你把我要說的話說出來了。你都說人家和你 「心意相通」,當然表示對方說的對,你很贊同。

Mary, how about going to the cinema this weekend?

You took the words right out of my mouth.

瑪麗,這周末去電影院如何?

正和我意。

5. You can say that again! 說的好!一點兒都沒錯!

如果別人和你說「You can say that again!」可別以為是讓你再說一遍,而是告訴你 「你說的一點兒沒錯,我很贊成」

If only there were no exams!We all need more rest.

You can say that again.

要是沒有考試就好了!我們都需要更多的休息。

一點兒沒錯!

6. I couldn‘t agree more! 我太同意了!

除了I couldn‘t agree more.,我不能再同意了也可以說I certainly agree with that. I certainly agree with that.就是完全同意,是因為你說得非常的對呀!

Ed Sheeran‘s new songs are so good !

I couldn‘t agree more!

艾德·希蘭的新歌都好棒!

一點兒沒錯!

7. There you go! 你說的對。

美國人講話時很喜歡用 There you go! 或是 Here we go.來表示 「你說的沒錯,我贊同你的講法」

It‘s so beautiful. I definitely will come back again.

There you go!

這真美。我一定會再來的。

你說得對!

8. It is not a better idea. 一個絕妙的辦法。

英語中形容詞、副詞比較級的一種用法。諸如not,never之類的否定詞與形容詞或副詞的比較級連用,表示最高級含義。第6個例句I couldn‘t agree more.其實也是這個用法。意為: 再沒有比…更…的了。再沒有比這更好的方法了,這就是最好的方法。

Let us ask Renee for help. She can answer our questions.

It is not a better idea.

我們找Renee幫忙吧,她能解答我們的問題。

真是個好辦法。

9. Amen to that ! 我沒意見,舉雙手贊成。

Amen to that ! =To that, I say amen.,意為 「 我沒意見,舉雙手贊成」

Amen

英 [ɑː‘men; eɪ-] 美 [’ɑ‘mɛn]

int. (表示衷心贊成)阿門;(祈禱時的結尾語)阿門

n. 祈禱的結束語;贊成

amen這個詞,我想大家很熟悉,祈禱的結尾往往要說上一個阿門,但是其實amen還可以表示衷心贊成,以后在表示贊成時也可以say amen。

As soon as our final exams are over, the first thing I‘m going to do is get drunk!

Amen to that!

一考完期末考試,我要做的第一件事就是去大醉一場!

同意!

10. I‘m with you on that. 我同意你的看法!

With

英 [wɪð] 美 [wɪð; wɪθ]

prep. 用;隨著;支持;和…在一起

with you 是和你在一起的意思,這句話表達的就是在這方面我和你在一起,也就是我和你的想法一致。

I hate workiing overtime, especialy without the overtime fee.

I‘m with you on that.

我討厭加班,尤其是沒有加班費的加班。

我很同意了。

其實表達你說得對,我贊同還有什麼 「You got that right.」「I feel the same!」「I‘ll second that.」等等,你可能會發現整理中后面的一些表達并沒有直接地說你是對的 ,而是通過表達自己贊成的態度,來告訴對方你說得對,我很贊(man)同(yi)!


用戶評論