介詞怎麼用才有相當于連詞的語法功能呢?有的人想都不敢想

過人君 2022/08/10 檢舉 我要評論

在英語中,介詞表示名詞、代詞等與句中其它詞的關系,它們置于所修飾的成分之前,也被稱作前置詞,這個可以從 preposition 看出來,其中 pre- 是構成單詞的前綴,意思相當于 before。

因為介詞的存在,世界萬物才有了紛繁復雜的聯系,有的顯而易見,如 in the street,意為「在街上」,有的若隱若現,如 in the picture,意為「在圖片里或在局內」,有的則云里霧里,如 on the nose,意為「正好,恰好」等。

由此可見,介詞是非常靈活且強大的存在;大部分的介詞的用法都有十幾種,甚至更多,而且彼此之間的用法往往會有交集用法,如修飾時間和地點的介詞「三劍客」 in,at 和 on,表示特定位置關系的 under,below 和 beneath 等等,給學習帶來很大的困擾,但它們又是學習的重點和難點。

但是反過來想想,如果不把這些即使是細微的差別弄清楚的話,如何能準確地表達想要的意思呢?如表達不準確,那麼就會造成交流上的障礙了,甚至失去交流的意義;這絕不是危言聳聽或吹毛求疵,這是一種態度。

這個就像之前經常提到的 where,in which 和 at which 之間的差別一樣,弄清楚它們的區別整明白了「三劍客」的大部分區別了。其實它們的本質也是有區別的。

Where 可能是最常被誤用的關系代詞。在英語口語中,我們經常用它來描述某事發生的時間或地點,但 where 只能用來指一個地方。要描述書籍、電影或音樂等媒介,用 in which,因此只有在表示地方時 where,in which 和 at which 才能扯上關系,例如:

這就是我丟車鑰匙的超市。

非正式:This is the supermarket where I lost my car key.

不嚴謹:This is the supermarket at which I lost my car key.

嚴謹:This is the supermarket in which I lost my car key.

其中 where 是相對于整個超市來說的,可能是在超市里面,也可能是在門外,這個跟 at which 類似,但 at which 是把整個超市當作一個點,可大可小,也可指在超市里面或外面。

而 in which 很明顯是指在超市里面,相當于 in the supermarket。在非正式交流中,如果意思不一定要具體,可以用 where,但在正式的交流中,或者如果意義需要指明一個具體的位置,則使用 in which 更合理。

介詞本身的用法已經很豐富,但實際它們的擴展用法還更多,就像介詞被擴展用作連詞的用法,很多人不但不會去想,也不敢想,如介詞 in;擴展之后的短語作連詞,表原因。

這個短語是 in that,在結構上它符合介詞的修飾規則:介詞修飾代詞,此時的它相當于 because 用來表示原因,意為「原因是,因為」;相比于也表原因的 since,as 和 for,in that 跟 because 一樣很正式,例如:

She was fortunate in that she had friends to help her.

她很幸運,有一些朋友幫助她。

其實英語中也有可作連詞的介詞,常見的有 before,after,since,until 和 for,前四者主要用于引導時間狀語從句,表示事情發生的先后順序,而 for 用來引導原因狀語從句,但較為過時。


用戶評論