想請個病假,「病假」用英語該咋說?

過人君 2022/10/20 檢舉 我要評論

累了,毀滅吧。

人為什麼會得腸胃炎?

就跟女生為什麼會來例假一樣讓人崩潰。

上午脫水下午犯困,整個人完全沒精神

這種情況指定上不了班了,請個病假吧。

「請病假」用英語該咋說呢?

sick leave 病假

「病假」的英文可以說成「sick leave」。

sick作為名詞是「病人」,作為形容詞有「有病的;想嘔吐的,惡心的;渴望的」等含義,作為動詞有「攻擊,使狗去咬」的意思。

舉個例子:

It will make you sick.

那會使你生病。

Sickness is everyman‘s master

英雄只怕病來磨

leave作為動詞有「離開;出發;舍棄;脫離;辭去;遺忘;聽任;留下;交托」等含義,作為名詞有「休假;許可;辭別」的意思。

舉個例子:

I leave that to you.

這都留給你啦。

Leaves die, fall, and shrivel.

葉子凋零、飄落枯萎了。

而「sick leave」指的就是 因病而缺席工作,英文釋義為:「 time away from work because of illness.」

舉個例子:

A worker was docked sick pay for playing golf while on sick leave.

一名工人因在病假中去打高爾夫球而扣去病假工資。

Workations decrease stress, which increases productivity and leads to fewer sick days.

工作旅行可以緩解壓力,提高效率,減少請病假的天數。

personal leave 事假

「事假」的意思是因私事或其他個人原因請的假,為無薪假。事假的英文可以說成「personal leave」。

其他假期的說法還有:

annual leave 年假maternity leave 產假Paternity leave 陪產假marriage leave 婚假funeral leave 喪假menstruation leave 生理假leave for religious holidays 宗教假

annual leave 視公司和個人在職年限而定,一般在5-20天不等。maternity leave 一般是98天,產前可以休假15天;難產的,增加產假15天;生育多胞胎(mutiple births),每多生育1個嬰兒,增加產假15天。paternity leave,也就是男人請的陪產假,全國各地都不同,一般在7-30天之間。marriage leave,各地區差別也很大,一般在10-30天funeral leave 一般為1-3天menstruation leave :例假,非強制性假期,一般0.5--1天

其他假期

除了這些假期,還有——

輪休 rotate days off

調休 leave/ time off in lieu,in lieu 是代替的意思,leave in lieu 就是替換的休假,也就是調休了。

那麼,說到請假,該用什麼短語和句式表達呢?

請假:ask for leave準假:agrant leave超假:overstay one’s leave告假:on leave帶薪休假:paid leave批假:approve one's leave休假:have a holiday延長假期:extend one's leave申請休假:submit a request to take the leave休假中:on holiday/on one’s holiday/ take holiday

舉個例子:

He has a day off today.

他今天請假一天。

She had two weeks off because she was ill.

因為生病了,她請假兩周。

Can I have 3 hours off today in lieu of the 3 hours of overtime I worked last night?

昨天晚上我加班了3個小時,今天我能調休3小時嗎?

Do I get time off in lieu if I work overtime on the holiday?

如果假期我加班,我能獲得調休嗎?

好啦,今天的分享就到這里啦,大家都學廢了嗎?最后留下一個問題: 「run down」是啥意思?


用戶評論