看到 smoke-free 千萬別以為是「自由抽煙」,否則要出事

過人君 2022/06/14 檢舉 我要評論

還記得曾經風靡全網的 freestyle 嗎?

freestyle 一般指即興的、隨性的隨意的發揮,

比如 HIPHOP 說唱中的 freestyle,

就是即興說唱的意思。

那你知道 smoke-free 是什麼意思嗎?

有不少童鞋表示 smoke-free 的意思

真的很容易被誤解!

smoke 是抽煙的意思,

free 有「免費的,自由的」意思,

難免會有人會理解成「自由抽煙」或「免費抽煙」。

如果你是這麼理解的話,

那就說明對于 free 這個單詞,

你還沒有完全學明白哦!

free 最常用的意思確實是 「免費的,自由的」

I‘ll give you a key, so you’ll be free to come and go as you like.

我會給你一把鑰匙,這樣你就可以自由進出了。

The elderly travel free on public transport.

老年人可以免費乘坐公交車。

但是,當 free 作為詞尾時,

意思是: 無…的

used at the end of words to mean 「without」

常說的 duty-free / tax-free 就表示「免稅」,

duty-free store / shop 免稅店

worry-free無憂無慮的

interest-free 免利息

You can buy a lot of  duty-free goods at the airport.

在機場你可以買很多免稅的商品。

No working environment is entirely  stress-free.

沒有哪個工作環境是完全不存在壓力的。

The journey was surprisingly  hassle-free.

這次旅行出人意料地沒有遇到什麼麻煩。

所以  smoke-free 就是 無煙的,即: 禁止吸煙

就相當于 No smoking

當你看到 smoke-free 就不能再吸煙了兄dei。

non-smoking area / zone 無煙區

如果看到這些表示,才可以吸煙:

Smoking room 吸煙室

Smoking zone / area 吸煙區

Smoking carriage (火車等的)吸煙室,吸煙車廂

不過,不是所有的 smoke-free 都跟抽煙有關,

比如  smoke-free chicken wings(無煙雞翅)

就是用無煙的方式烤出的雞翅,沒有煙熏味。

You can’t smoke here. This is a smoke-free area.

你不能在這吸煙。這是無煙區。

Excuse me sir, the airport is smoke-free.

不好意思先生,機場是無煙區。

Do not light your cigarette in a smoke-free area.

不要在禁煙區點燃你的香煙。

注意!!

在國外旅游,特別是不太清楚當地吸煙方面的法律時,不要隨便吸煙。比如在新加坡,如果你沒有在指定地點吸煙,很有可能旁邊的便衣警察就直接伸手給你罰單了!

我們都知道 free 有很多含義,下面就分享一些與 free 有關的表達↓↓

free of charge

在這里 free 是「免費的,免除的」,

charge 表示「費用」,

所以 free of charge 就是: 不收費,免除費用的

這個短語既可以作形容詞,也可以作副詞。

You can download the materials free of charge from our website.

你可以在我們的網站上免費下載這些資料。

The classes are offered free of charge.

這些課程是免費的。

Admission to the museum is free of charge.

博物館免費入場。

buy one, get one free

喜歡海淘的小伙伴應該經常看到這個表達,

在這里 free 就表示免費地,

也就是常說的 買一送一啦!

All jeans are buy one get one free today.

今天所有牛仔褲都買一送一。

freeload

現在來看 freeload,這個行為特別可惡,

因為它表示: 占人便宜,白吃白喝

還有個同源詞: freeloader

就表示: 白吃白喝之人

He had a reputation for freeloading off friends and acquaintances.

大家都知道他喜歡占朋友和熟人的便宜。

The restaurant is full of corporate executives and freeloading food critics.

飯館里擠滿了企業高管和吃白食的美食評論家。

今天分享的知識你都掌握了嗎?


用戶評論