一提起「雨」相信大家的第一反應就是 rain
那「暴雨」的英文是什麼?
big rain? heavy rain
那你可錯啦!
今天我們就來說說「暴雨」的英文表達↓↓
暴雨
torrential rains
torrential的意思是傾瀉的;急流的;也可以指(感情、言辭等)猛烈的意思。
deluge/‘dɛljʊdʒ/(大洪水,暴雨, 泛濫)
Too much rain, and they call it a deluge
而太多雨水 他們就說發洪水了
downpour(傾盆大雨,暴雨)
rainstorm(暴風雨)
a fierce storm(暴雨)
fierce的意思是強烈的, 兇猛的, 酷烈的
cloudburst/‘klaʊdbɝst/(傾盆大雨,暴雨)
關于大暴雨,還有一種非常形象的說法
就是 rain cats and dogs,可以用來形容那種超大的雨。
小伙伴們一定很好奇為什麼要用 raining cats and dogs ,其實是這樣的:
It comes from a version of the French word ‘catadoupe’, meaning waterfall.
(它出自于法語單詞catadoupe, 意思是「瀑布」,其發音很像cats and dogs.)
每逢暴雨,必先預警
red/orange/yellow/blue rainstorm alert
紅色/ 橙色/ 黃色/ 藍色暴雨預警
「小雨」英文怎麼說?
drizzle 英 [ˈdrizl] 美 [ˈdrɪzl]
n.,vi.(下)毛毛雨
Clouds had come down and it was starting to drizzle.
烏云壓頂,開始飄起了毛毛雨。
除了 drizzle 我們還可以用 sprinkle 來表示 「下稀疏、零星的小雨」。當然 light rain也是形容下小雨最直接的方式。
「大雨」英文怎麼說?
學會了小雨的表達,當然也不能錯過大雨啦~大雨的說法有好多種!快快拿出小本本記下。
downpourn.大雨;豪雨;暴雨
英 [ˈdaunpɔː] 美 [ˈdaʊnˌpor]
這個詞還可以用來形容瓢潑大雨,而 heavy downpour 指特大暴雨。
They stepped outside into a torrential downpour.
他們出了門,走進瓢潑大雨里。