Take a picture for me「給我拍張照」?但為什麼照片里沒我

過人君 2022/06/20 檢舉 我要評論

週末的時候和外國朋友外出踏青

碰到好看的景色

想讓外國朋友幫忙給我拍個照

Could you take a picture for me?

你可以幫我拍張照嘛?

他接過相機

我擺好了pose做好了表情

結果朋友對著遠處的景色咔嚓一拍

我瞬間石化:說好了給我拍照呢······

所以Take a picture for me

是表示為我拍個照片

覺得自己拍照技術不好

讓別人幫你拍一張照片

但照片的主角不一定是「我」

可以是天、地、海水等景色

當我們邀請外國友人

幫我們拍一張「照片里有我「的照片時

是用Take a picture of me來表示

即這個照片的內容是我

為表示禮貌

還可以在句首加上Excuse me

例1:Excuse me, Could you please take a picture of me?

打擾一下,能幫我拍張照片嗎?

例2:Excuse me, Could you please take a picture of us?

不好意思打擾了,能幫我們拍張照片嗎?

知識拓展

照片的英文是picture或photo

picture有個簡單版pic

有人發了張照片,你可以評論:Nice pic.照片很贊。

photo有個完整版photograph.

I like this photograph of you.我喜歡你的這張照片。

攝影=photography

攝影師=photographer

拍照系列表達

Excuse me, could you help us take a picture?

不好意思,可以幫我們拍張照嗎?

Could you take a picture of me with the Eiffel Tower?

可以幫我跟艾菲爾鐵塔合照嗎?

Could you turn it the other way around?

可以把相機轉直/橫拍嗎?

Sorry, but I just blinked… can you take another one, please?

抱歉我剛剛眨眼了…可以麻煩再拍一張嗎?

Oops! I think I was looking away… could you please take one more for me?

噢!我覺得我剛剛沒看鏡頭,可以再幫我拍一張嗎?

Do you want me to take one for you as well?

要不要我也幫你拍一張?

有的人特別喜歡搶鏡

這種動作叫photobomb字面意思是照片炸彈

實際表示搶鏡拍照

Don‘t try to photobomb me again.

別再在我拍照的時候突然搶鏡湊進來了。

Most of my photos are photobombed by my dog.

我的大部分照片里都有我的狗最后搶鏡進入。

當別人幫你拍完照片以后,不要忘記感謝哦~

比較口語化的表示拍照片的人就是photo-taker

You‘re a great photo-taker.

你照片拍得真棒。

如果是專業的,就得說人家是photograher了

This is awesome.

You‘re a fantastic photographer.

太贊了,你是很棒的攝影師。

That‘s a good one! Thank you for the help!

這張拍得好好,謝啦!


用戶評論