」她很丑「英語是She‘s ugly,
這個」她「究竟有多丑呢?看不出
英語中針對 「丑」有多種說法,
而且可以看出」丑的程度「
雖然不推薦大家去說別人丑,
但你要能聽懂
1、 ugly的粗暴,諷刺版
一般丑
ugly
She looks ugly.
她長得丑。
直接粗暴
fugly=fuckin* ugly
丑爆了, 丑斃了
-You fugly bitc*. I‘ll beat you up if you dare to say that again.
你個丑**. 你敢再說一遍我會把你揍爆。
搞笑諷刺
a face only a mother could love
一張只有媽媽才會愛的臉
在電影《奇跡男孩》里小主人公Auggie天生有臉部缺陷,
走到哪里都被人指指點點,但在媽媽眼里他卻是一個angel。
這樣說有點委婉,又有諷刺,故意搞笑的感覺在里面。
-It looks like Auggie‘s face has been burned or something. He got a face only a mother could love.
奧吉的臉好像是被燒了還是怎麼的。長得好丑。
2、 ugly的狠毒,委婉版
狠毒
hit by the ugly stick
個人被一根丑棍子給打了,
其實就是毫不客氣地說一個人丑。
-He looks like he was hit by the ugly stick.
他看起來丑死了。
-Don‘t be so mean.
說話別這麼惡毒。
極其丑陋的
hideous [ˈhɪdiəs]
hideous是真的極丑了,
可能一眼看過去會讓覺得disgusting,
這是在Bing上搜索的hideous people,
你們體會下hideous~
-Man, go get your hair cut. You look hideous.
天,去剪個頭髮吧。 你看起來丑死了。
委婉
not the most attractive
外國人總喜歡用看似正面的詞來表達一些內心否定的想法,
比如, interesting(呵呵),nice(不好), good(還行)。
not the most attractive:
不是最吸引人的,
其實就是委婉地表達」不好看「。
-Maybe she‘s not the most attractive woman in the world, but she’s a great mom.
也許她長得不那麼好看,但她是個一位了不起的媽媽。
-I know I‘m not the most attractive girl, but I’m definitely the smartest one.
我知道我長得不好看,但我很聰明。
3、 「掉發「相關的英文
加餐
ugly hot
丑帥丑帥的
就是一個人相貌長得丑,但你就是覺得他帥,就像」王勃「那種
-He‘s ugly hot and funny.
他丑帥丑帥的,而且很有趣。